陈 著 简 介
个人信息
陈著(1989年9月—),女,华人策略celue外国语学院讲师。圣彼得堡国立大学、俄罗斯图拉国立师范大学访问学者。2007年9月至2016年6月就读于武汉大学外国语言文学学院俄语系,获得文学学士、硕士、博士学位。2016年9月至2019年7月任武汉大学外国语言文学学院俄语系讲师。研究方向:翻译理论,跨文化传播。邮箱:28762727@qq.com
近5年代表性论文
1. Изучение моделей подготовки спортивных переводчиков русского языка в китайских ВУЗах в преддверии зимних Олимпийских игр, ВАК, 2022
2. 太极拳在俄罗斯的跨文化传播研究,CSSCI来源期刊,2021
3. Намеренные неточности художественного перевода с русского на китайский язык, ВАК, 2021
4. 中俄体育外交的历史流变与发展路径,CSSCI来源期刊,2020
5. Лингвистическая составляющая переводческих ошибок, ВАК, 2018
6. Культурологическая составляющая переводческих ошибок, ВАК, 2018
公开出版的专著、译著和教材
1. Пятнадцать лекций о китайском языке и исследовании китайского языка, Изд. Шанс,2022(主译)
2. 秋列涅夫论翻译,武汉大学出版社,2019(次译)
3. 俄罗斯社会与文化十讲,武汉大学出版社,2019(编者)
4. 汉俄口译实用手册,武汉大学出版社,2014(编者)
所承担的科研项目
1. 主持研究2022年度中央高校基本科研项目“俄汉文学翻译中的有意误译研究”
2. 主持研究第62批中国博士后面上项目“莫言文学作品俄译本中的有意误译”
3. 参与研究2021年度国家社科基金重大项目“新时代体育全媒体传播格局构建研究”
4. 参与研究2020年度国家社科基金青年项目“‘四书’在俄罗斯的传播与接受研究”
5. 参与研究2019年度国家社科基金重点项目《新时代中国体育外交转型的机制创新与路径选择研究》